L'ARTISTA


Nasce a Varese da una famiglia di artisti. "La sua più profonda e autentica formazione si volge nella bottega del nonno, scultore e doratore. Qui nasce una vocazione privilegiata per le arti figurative che Nicol esprime nell'olio su tela, nell'acrilico e nella pittura sperimentale su porcellana. L'artista si muove tra l'astratto e il figurativo con rara agilità. Ama particolarmente il ritratto, che esemplifica in una visione proiettiva molto autoriale, mai classica e frutto di un complesso connubio tra tecnica e istinto (...) Crea stratificazioni magnificate da sorprendenti trasparenze, privilegiando i contrasti tra colori delicati e tinte accese".
Laura Ferrario

"L'estro creativo di Nicol Ferrari si è recentemente evoluto anche attraverso un linguaggio espressivo applicato alla materia. La scultura per Nicol nasce da un sentimento profondo che straordinariamente riesce ad essere coerente con la f1losof1a dei suoi dipinti in cui emerge con forza la ricerca della bellezza e dell'armonia, anche attraverso materiali particolarmente pregiati come il marmo.
La lavorazione della materia, in ambito scultoreo, nel percorso di crescita di Nicol Ferrari, appartiene dunque ad una raffinata ricerca volumetrica che amplifica ulteriormente la portata stilistica dell'artista."
Alberto Moioli

Born in Varese from a family of artists. "Her most profound and authentic formation takes piace in her sculptor and gilder grandfather's workshop, Nicol expresses a privileged vocation far the figurative arts in oil on canvas, in acrylic and in experimental painting on porcelain. The artist moves between the abstract and the figurative with rare agility.
She particularly loves the portrait, which exemplifies in a very authorial projective vision, never classica! and the result of a complex combination of technique and instinct. (...) She creates magnif1ed stratif1cations with surprising transparencies, favoring contrasts between delicate colors and bright colors".
Laura Ferrario

"Nicol Ferrari's creative flair has recently evolved also through an expressive language applied to matter.
Sculpture for Nicol comes from a deep feeling that extraordinarily manages to be consistent with the philosophy of her paintings in which the search for beauty and harmony emerges strongly, even through particularly precious materials such as marble. The processing of materiai, in the sculptural field, in Nicol Ferrari's growth path, therefore belongs to a ref1ned volumetrie res that further amplif1es the artist's stylistic
Alberto Moioli

La mia pittura la potrei definire “astrattismo espressionista”. L’arte non è un mezzo di rappresentazione ma di conoscenza, non è mera visione ma una ricerca dell’essenza. Per me la pittura si deve sganciare da riferimenti reali e dare così vita ad una maggiore spiritualità che io definisco “spiritualità dell’anima”. In scultura prediligo forme verticali che si innalzano verso il cielo. L’arte non è ciò che vedi ma è ciò che fai vedere agli altri.
Nicol Ferrari